حوار مع رضا مجراوي AH WORLD/MAJRAWI


شعار فريق AH WORLD/MAJRAWI مأخوذ من تصميم أحد أيقونات المتصفح FIREFOX من تصميم الهواة


 معكم حيدر، سبق لنا الحديث عن إصدارات مجراوي في الأسواق الرمادية، وفي هذا المقال 

سنتعرف عن هوية مجراوي الحقيقية.


بداية القصة:

يوم كنت بالسابعة من عمري وتحديدا في سنة 1428 هـ، ذهبت مع شقيقي الأكبر إلى إحدى المحلات في مدينتنا، أخذنا نلقي نظرة حول الألعاب الموجودة في المحل ووقع أمام ناظري لعبة كراش وكانت مختلفة عن الباقي، مكتوب في الغلاف "مدبلج ومترجم باللغة العربية" وهنا كانت أول تجربة لي في النسخ المدبلجة. أذكر وقتها أن شقيقي لم تعجبه النسخة، لا أذكر ما السبب ولكن التزمت بالصمت؛ لأني لم أكن من دفع مبلغها. ويمر عقد من الزمان وبينما كنت أتصفح أحد حسابات insta وأجد صورة كراش التي جربتها في صغري، توهجت الذكرى في مخيلتي، وهنا عقدت العزم أن أستعير ذكريات طفولتي.



أثناء بحثي:

 بذلت جهودا مكثفة لأجد النسخ المفقودة، كانت نسخ مجراوي مختلفة عن باقي تلك نسخ الرديئة، فقد تفرد في تنويع أعماله، أخذ من كل واد ثمرة، وضم في رصيده أعمالا كثيرة. حرفيا، كان هو الرائد من بين الجميع وقتها، ولكن أعماله لم يعط حقها من الاهتمام. ذهبت استنتاجاتي أن مجراوي هو محمد حامد الذي كان بريده الإلكتروني متواجدا في الأغلفة والنتيجة لم يكن متجاوبا معي ويمتنع بشدة عن ذكر الموضوع. كنت حائرا وفاقدا للأمل أنني سأتعرف أكثر حول هذا المعرب. انتقل اهتمامي بعدها في البحث عن الأستاذ رياض المعاودة رحمه الله، وهنا تكشفت لنا الحقائق.



 طبعا هذا لم يكن ليحدث لولا مساعدة مازن العتيبي وتعمقه في بحث منتدى المنتدى والحوار الذي دار بينه و بين الأستاذ رياض المعاودة، اتضح لنا أن مجراوي هو عضو باسم reza_novin واسمه الحقيقي رضا المجراوي.

الحساب الخاص للأستاذ رضا مجراوي في منتدى المنتدى


جزئية الأسئلة:

قبل بدئي بالأسئلة، فقد بحثت عن اسم مجراوي واكتشفت أن لديه تعديلات فارسية، أكثر شيء جذبني هو سايلنت هيل بالدبلجة الفارسية ووجدت فيها شعار مكتوب مجراوي، ولحسن الحظ أن هناك موقع وثق تلك الأعمال لمن يرغب بالتحقق (هنا).


س: أستاذ رضا، كيف نشرت أعمالك؟

 كان هناك تاجر في الرياض والموزع الرئيسي في السعودية (أبو حامد) ويلقب نفسه AH WORLD يشتري مني ماسترات ويقوم بتوزيعها، منذ أن تعرفت عليه بدأت أقوم بعمل الدبلجات على ps2 وحصريا في السعودية عام 2007 م وقمت بدبلجة بعض ألعاب xbox 360. جرت الأمور بسلاسة في البداية، لكن كانوا هناك موزعين اشتروا أعمالنا وقاموا بنشرها في بلدانهم وتغيير تصميم الأغلفة ووضع العمل باسمهم (اليمن، سوريا، مصر، العراق) وهنا أفسدوا علينا مبيعاتنا، قل إنتاجي ثم توقفت بعدها، توقفت في عام 2012 م واستمريت في إيران.




طبعا وجدت هذه الصور صدفة، ولا أعلم إن كانت هذه الإصدارات تعود لفريق مجراوي، صفحة الفيسبوك






مثال واضح على سرقة جهود فريق مجراوي وطمس اسمه.
التي بالأعلى هي النسخة الأولى بالسوق

س: هل كان لك مساهمات في الدبلجات الفارسية؟

 نعم.. عندي أكثر من ١٠٠ لعبه بالفارسي. رزدنت ايفل بجميع الأجزاء

 PS2+ XB360و PS3المهكر

س: عندي فضول يا أستاذ رضا، هل كان الأستاذ رياض المعاودة له دور في فكرة عمل الدوبلاج؟ أعني أعجبت بفكرته وبدأت عملك في دبلجة الألعاب. 
 أنا أدبلج الألعاب قبل PS2 عندي الالعاب مدبلجة و معربة ps1

س: أستاذنا رضا، متى بدأت بعمل الدوبلاج في السوق الفارسي؟ 
هل كان في نفس فترتك في الدوبلاج العربي؟ 
 بدأت في سنة 1999 م، الفارسية قبل العربية. أما العربية فكانت في زمن
 PS2

س: أستاذنا، دبلجت ألعاب روكستار؟
 أعني مثل BULLY و THE WARRIORS؟
  Bully و GTA دبلجه و تعريب و تحديث و تعديل ولكن بما أنه فيها محرمات ما وزعناها بالسوق مكس بين دبلجتها بالفارسي فقط

س: وبخصوص أعمالك في ألعاب كرة القدم، ما الصعوبات التي واجهتها بشأنها؟
 بالنسبه كرة القدم ما كان فيها صعوبه الحمدلله و نسخ الكرة القدم جدا كثيره كما تعرف 
 Ps1 Ps2 Ps3 Ps4 Xbox360 
كلها معربه و مع التعديل و التعليق


س: أستاذ رضا، رغبت أن أسألك، هناك بعض الملفات لم يكن لها أدوات وقتها،
 مثل ملفات ARC في سايلنت هيل أو صيغة WAD في بعض ملفات الألعاب. هل كنت تتأكد من المنتديات الأجنبية لتستطيع فك ضغطها، أم هي جهود شخصية مع خبرتك في البرمجة؟ 
 جهود شخصية و فتحت ملفات اكثر من ١٠٠٠ لعبه وفتحت ملفات انجين انريل ١و٢و٣و٤ و فتحت ملفات كثيره من المصانع ++C و C##

س: ممكن تذكر لي طاقم العمل الذي ساعدوك في الدوبلاج؟ 
فريق العمل خاص لشركتنا و هم يشتغلون في الاذاعة و التلفزيون 
 رضا المجراوي مبرمج و مدبلج و معرب و رئيس فريق الدبلجه و… 
 طارق الخزاعي (أبو حيدر) مدبلج 
 محمد البحراني مدبلج و مترجم 
 امير المجراوي هندسة الاصوات 
 اميد طاهري مصمم في قسم التعريب و البرمجه 
 كنا من الأساسيين في الدبلجة: أنا و محمد البحراني وطارق البحراني و كانت امرأة كان اسمها مريم و لكن نسيت لقبها او اسم الثلاثي لها

س: ما زلت تعمل أم توقفت نهائيا عن هذه الهواية؟ 
بالنسبة للفارسية لا يزال جاري الدبلجة... 
 بإشرافي من بعيد على نسخ PC و PS4 بإمكانك 
أن تدخل في موقعنا الخاص هنا

س: لاحظت أن بعض إصداراتك طمست حوارات الشخصيات أو قمت بحذف المشاهد السينيمائية واكتفيت بدبلجة الحوارات، مثل: كراش سيارات و ديفل كنغ وأمير بلاد فارس. كنت أتساءل هل سقطت منك سهوا، أو كنت تحاول مطابقة الوصف أنها مدبلجة 100٪ أو لم تنجح في إدخال الأصوات فتركتها؟

 بالنسبه الى سؤالك و حذف المشاهد كل قرص قبل الانتاج يحتاج ان يعمل منه قالب و ماستر و الذي كان اسمه استمبر كان في استمبر 703 ميغا CD و في استمبر 4.3 غيغابايت DVD و اذا كنا مستعجلين و اذ اردنا ان نعمل استمبر ..كنا مجبرين نعمل سي دي و نحذف جزء من اللغاة الاجنبيه مثل الإسبانية و الفرنسيه و اليابانية و .. الخ و اذا ما وصلنا الى 703 ميغابايت كنا مجبرين نحذف من المشاهد حتى نوصل الى رقم الاستمبر CD Version
و اذا كنا غير مستعجلين كنا نعمل اللعبة كاملة و نرسلهم الى سوريه او الى مصر و نعمل استمبر DVD Version
و السوق كان منافسه و في اللالعاب اذا تأخرنا ساعه واحده فقط .. كنا نخسر و هذا السبب كنا نعمل CD Version
بالنسبة ادخال الأصوات انا حتى الألعاب المحرك انريل انجين 5 و انا متاكد من المستحيل او نادر اي مبرمج يقدر يفتح الشفره و يفتح الملفات و الأصوات و لكن انا عملتهم بنجاح و يستخدم هذا المحرك الالعاب 
بلي استيشن5 و xboxone و PC

س: يعني الأقراص كانت تعمل في سورية ومصر؟
لا، الانتاج و الاقراص تصير في السعودية و لكن القالب ( الاستمپر) كل لعبه يحتاج لها استمبر خاص ويرسل الاستمبر الى المكينة الانتاج ... و يصنع في كل ساعه 4000 حبه نسخه .... مثل الاقراص الاورجينال الاصليه الاستمبر هو قالب. و هنا سوريه و مصر بدل ما یعمل استمبر واحد...كان يعمل اثنين... و يسرق واحد وينزلها في مصر او سوريه و العراق و ...

س: وجدت صورا لألعاب بنفس تصميم أغلفة النسخ المدبلجة؟
هل قمت بتعريب Sega genesis وتضعها في محاكي ps2؟ 
عربت كم لعبه sega 
بس علاء الدين ما اذكر عربتها
فقط وضعتها في المحاكي
اكثر من 20 لعبه من sega المعروفه وضعتها في محاكي
و كمان عملت 3600 لعبه كولكشن و وضعتهافي دي في دي


س: ممكن تذكر لنا قائمة التي دبلجتها للعربية؟
هذه تحتاج أن أتأكد من أرشيفي، لكن سأذكر لك بعض الأسماء والتي لم تذكر لي اسمها:
METAL SLUG 3D
BLACK
مدغشقر
س: هل من فرصة تشاركنا فيها أعمالك؟ 
سلام عليكم أرجو المعذرة الأرشيف الخاص ما أقدر ان أرفع اي لعبه و أنا بعيد عن العمل لأنه دخلت في مجال شغل آخر سلامي و احترامي.

الخاتمة:

ربما يتساءل بعضكم ما دور محمد حامد هنا؟ في النهاية ظهر أنه مصمم أغلفة لا أقل ولا أكثر... 

 ألحت الطلب على الأستاذ أن يجد سايلنت هيل، و رد علي أنه سيحاول إن وجد أي أثر لها. بالنسبة لبحثي، فما زلت أسأل وأبحث عن سايلنت هيل و أونيموشا. من يرغب بمساعدتي في البحث أو يفيدني على الأقل بصور لأغلفتها أو مقطع مصور للدبلجة تثبت وجودها.

طبعا، الصور التي سأضعها الخاصة لـ أونيموشا و سايلنت صور مصممة للتوضيح كيف تبدو النسخ و الباقي صور حقيقية. أوشكنا على نهاية بحث النسخ المعربة، لا أتوقع أن تكون هناك مقالات مفصلة عن الأسواق الرمادية. في مقالنا القادم سيكون عن تفاصيل الحوار مع رياض المعاودة.









يرجى الضغط مرتين لرؤية الصورة بجودتها الكاملة.



روابط التحميل:

طبعا الأستاذ رضا مجراوي كان رائدا في قسم منتديات لعبة Wining Eleven
لهذا أضع بين أيديكم بعضا من النسخ التي وجدتها في السوق:


 



أيضا وجدت إحدى تعديلات ألعاب السيارات عدل على القوائم وترجمها:


صور الأغلفة:




يرجى الضغط مرتين لرؤية الصورة بجودتها الكاملة.


الوسوم

إرسال تعليق

3تعليقات
  1. شكراً على المجهود اخ حيدر

    ردحذف
  2. بعض الالعاب لا تعمل اخ حيدر Wining Eleven THE BEST
    مايكل بالاك
    فرسان مكة و الليث الأبيض

    ردحذف
  3. الشريط الي بالصورة رقم 15 الي عليه ماجد عبدالله متوفر للتحميل ؟

    ردحذف
إرسال تعليق

#buttons=(قبول !) #days=(20)

يستخدم الموقع ملفات تعريف الارتباط لتعزيز تجربتك.
Accept !